“The” Works of Ralph Waldo Emerson: Poems. 1884, repr. 1897Macmillan, 1902 |
Índice
1 | |
7 | |
15 | |
25 | |
44 | |
50 | |
89 | |
156 | |
287 | |
289 | |
290 | |
292 | |
294 | |
295 | |
296 | |
297 | |
209 | |
225 | |
235 | |
241 | |
247 | |
253 | |
278 | |
279 | |
281 | |
298 | |
300 | |
301 | |
303 | |
304 | |
305 | |
307 | |
317 | |
Outras edições - Ver tudo
“The” Works of Ralph Waldo Emerson: Poems. 1884, repr. 1897 Ralph Waldo Emerson Visualização integral - 1897 |
Palavras e frases frequentes
agrimony bards beauty beneath bird blood boughs breath bring burst of joy Canst Charles Lamb cheer child cloud cold Count your change crystal coast Dædalus Dæmon dark doth earth ESSAYS eternal eyes fate feet fire Fires gardens flame flowers forest genius glad glow gods grace grief Hafiz hast hear heaven hills Jove lake land leaves light lover maid Merlin mind moon morning mould mountain Muse mystic Nature Nature's never night numbers o'er paradise pine plant poet polar night pride race rose round Saadi secret shed shining sing skies snow soft song soul sphere Spring Star by star stars stream strong sweet thee thine things thought thy heart tide TITMOUSE to-day tongue town tree voice Vols wave wild Wilt thou wind wine wing wing Migrate wise wood youth
Passagens conhecidas
Página 11 - The word unto the prophet spoken Was writ on tables yet unbroken; The word by seers or sibyls told, In groves of oak, or fanes of gold, Still floats upon the morning wind, Still whispers to the willing mind. One accent of the Holy Ghost The heedless world hath never lost.
Página 7 - I thought the sparrow's note from heaven, Singing at dawn on the alder bough; I brought him home, in his nest, at even; He sings the song, but it cheers not now, For I did not bring home the river and sky; He sang to my ear, they sang to my eye.
Página 181 - By the rude bridge that arched the flood, Their flag to April's breeze unfurled, Here once the embattled farmers stood, And fired the shot heard round the world. The foe long since in silence slept; Alike the conqueror silent sleeps; And Time the ruined bridge has swept Down the dark stream which seaward creeps. On this green bank, by this soft stream, We set today a votive stone; That memory may their deed redeem, When, like our sires, our sons are gone. Spirit, that made those heroes dare To die,...
Página 46 - And brier-roses, dwelt among; All beside was unknown waste, All was picture as he passed. Wiser far than human seer, Yellow-breeched philosopher ! Seeing only what is fair, Sipping only what is sweet, Thou dost mock at fate and care, Leave the chaff, and take the wheat.
Página 237 - So nigh is grandeur to our dust, So near is God to man, When Duty whispers low, Thou must, The youth replies, I can.
Página 225 - The vanished gods to me appear ; And one to me are shame and fame. They reckon ill who leave me out ; When me they fly, I am the wings ; I am the doubter and the doubt. And I the hymn the Brahmin sings.
Página 43 - Rhodora! if the sages ask thee why This charm is wasted on the earth and sky, Tell them, dear, that, if eyes were made for seeing, Then beauty is its own excuse for being...
Página 48 - Out of an unseen quarry evermore Furnished with tile, the fierce artificer Curves his white bastions with projected roof Round every windward stake, or tree, or door. Speeding, the myriad-handed, his wild work So fanciful, so savage, nought cares he For number or proportion.
Página 8 - Fresh pearls to their enamel gave; And the bellowing of the savage sea Greeted their safe escape to me; I wiped away the weeds and foam, I fetched my sea-born treasures home; But the poor, unsightly, noisome things Had left their beauty on the shore With the sun and the sand and the wild uproar.
Página 295 - CHARACTER The sun set; but set not his hope: Stars rose; his faith was earlier up: Fixed on the enormous galaxy, Deeper and older seemed his eye: And matched his sufferance sublime The taciturnity of time. He spoke, and words more soft than rain Brought the Age of Gold again: His action won such reverence sweet, As hid all measure of the feat...