Manuales de información, Edição 41946 |
Índice
CUESTIÓN de AutentiCIDAD | 1 |
LAS TRADUCCIONES DEL Adiós | 30 |
Página | 31 |
LAS VERSIONES EN Tagálog | 41 |
REPRODUCCIÓN FOTOGRÁFICA DEL ORIGINAL | 87 |
APÉNDICE | 95 |
Texto del Eagle Flight recitado por Cooper | 97 |
Versión de Ch Derbyshire | 99 |
Versión de José Corazón de Jesús | 115 |
Versión de Albino C Dimayuga | 117 |
Versión de Guillermo E Tolentino | 119 |
Versión de G Y SantiagoCuino | 121 |
APÉNDICE | 124 |
Versión al hiligaynon por F Zaragoza | 127 |
Versión al bisaya de LeyteSámar por J Ricacho | 129 |
Versión al ilokano por L C Pichay | 131 |
Versión de Trinidad T Subido | 101 |
Versión francesa de JacquesAndré Mérys | 103 |
Versión alemana de Pablo Laslo | 105 |
APÉNDICE | 107 |
Versión tagala de J Gatmaytan | 110 |
Versión tagala de J Cruz Balmaseda | 113 |
Versión al pangasinan por José I Zulueta | 133 |
Versión al pampango por M R Mercado | 135 |
Versión al bíkol por José Figueroa | 137 |
ÍNDICE ALFABÉTICO | 141 |
Direitos de autor | |