The Merchant of Venice

Capa
Duffield & Company, 1909 - 80 páginas
 

Outras edições - Ver tudo

Palavras e frases frequentes

Passagens conhecidas

Página xi - The most excellent Historic of the Merchant of Venice. With the extreame crueltie of Shylocke the lewe towards the sayd Merchant, in cutting a iust pound of his flesh : and the obtayning of Portia by the choyse of three chests.
Página 71 - Since nought so stockish, hard and full of rage, But music for the time doth change his nature. The man that hath no music in himself, Nor is not moved with concord of sweet sounds, Is fit for treasons, stratagems and spoils ; The motions of his spirit are dull as night And his affections dark as Erebus : Let no such man be trusted.
Página xi - The Excellent HISTORY OF THE MERCHANT OF VENICE. With the extreme cruelty of Shylocke the Jew towards the saide Merchant, in cutting a just pound of his flesh. And the obtaining of Portia, by the choyse of three caskets. Written by W. Shakespeare. Printed by J. Roberts. 1600.
Página viii - The twoo prose Bookes plaied at the Belsavage, where you shall find never a woorde without wit, never a line without pith, never a letter placed in vaine. The Jew and Ptolome, showne at the Bull, the one representing the greediness of worldly chusers, and bloody mindes of usurers...
Página x - Of a Jew, who would for his Debt have a Pound of the Flesh of a Christian.
Página 40 - Replie, replie. It is engendred in the eyes, With gazing fed, and Fancie dies, In the cradle where it lies: Let us all ring Fancies knell. He begin it. Ding, dong, bell. All. Ding, dong, bell.
Página viii - Defiance to their mischievous exercise, and ouerthrowing their Bulwarkes, by Prophane Writers, Naturall reason, and common experience. A discourse as pleasaunt for gentlemen that fauour learning, as profitable for all that wyll follow vertue.
Página xi - Seruants. Written by William Shakespeare. AT LONDON, Printed by IR, for Thomas Heyes, and are to be sold in Paules Churchyard, at the signe of the Greene Dragon, 1600.
Página iii - THE OLD-SPELLING SHAKESPEARE: Being the Works of Shakespeare in the Spelling of the best Quarto and Folio Texts Edited by FJ Furnivall and the late WG Boswell-Stone.
Página 59 - Come you from old Bellario? PORTIA. I did, my lord. DUKE. You are welcome; take your place. Are you acquainted with the difference That holds this present question in the court? PORTIA. I am informed throughly of the cause.

Informação bibliográfica